View on Zotero site
Theodulfi capitula in England. Die altenglischen Übersetzung zusammen mit der lateinischen Text
- Title:
- Theodulfi capitula in England. Die altenglischen Übersetzung zusammen mit der lateinischen Text
- Author:
- Sauer, H.
- Location:
- Munich
- Notes:
-
- CCCC MS 68 On MSS containing the text of Theodulf of Orl√嬩ans, Liber de ordine baptismi, which is in the 1432 dated CCCC 68, ff. 12v-15r, with the title ’Inc. pref. S. Ysidori in libro de sacramento baptismatis’ , p. 5
- CCCC MS 140 On the spelling of the Anglo-Saxon word ucan (week) in Luke 18.12 in CCCC MS 140 written c. 1000 at Bath , p. 191
- CCCC MS 190 Discusses whether CCCC 190 part B is the ’canon on leden’ and ’scriftboc on Englisc’ given by Bishop Leofric to Exeter, and the parts of the MS probably written at Exeter. Also discusses it as part of a group of MSS which contain source material used in Wulfstan’s commonplace book., pp. 35, 36, 60, 93, 188
- CCCC MS 191 & CCCC MS 201 CCCC 191, which contains the Rule of Chrodegang in Latin and Old English, is a companion volume to CCCC 201, and also probably was written at Exeter 1050-72. It was probably a gift of Bishop Leofric to Exeter listed as ’Regula clericorum’ , pp. 34-6, 42, 93, 188
- CCCC MS 196 & CCCC MS 201 CCCC 196, which contains a Martyrology in Old English, is a companion volume to CCCC 201, and also probably was written at Exeter 1050-72. It was probably a gift of Bishop Leofric to Exeter, pp. 34-6, 93
- CCCC MS 201 On the Latin text and Old English translation of Theodulf of Orl̩ans, Capitula - CCCC 201 is c. 1050-75 Exeter - other mss of the text discussed. CCCC 201 (MS A) used for the edition of the Old English text, with an extremely detailed discussion of textual variants. This MS is related to the Old English version in Bodley 865, but CCCC 201 also has the Old English Homily of Macarius (pp. 411-16 of the edition). Has good bibliography on CCCC 201, pp. viii, 6, 21, 26, 29-37, 42, 56-60,64-75, 77, 93, 98-117, 175-8, 207-10, 239, 280, 287,293,296-9,305-416(edition),423,484
- CCCC MS 265 On the Latin text and Old English translation of Theodulf of Orl̩ans, Capitula - CCCC 265 is mid 11thc Worcester - other mss of the text discussed in detail. The Latin text in CCCC 265, pp. 122-42 (MS C) is related to the Old English version in MS Bodley 865 and is collated with versions in other MSS, with an extremely detailed discussion of textual variants. Has a good bibliography on CCCC 265, pp. viii, 21, 26, 29, 45-50, 56, 59-75, 98-117, 239, 280, 282, 286-7, 293, 297-9, 301-410 (edition), 423, 455, 458
- CCCC MS 421 A list of MSS written at Exeter 1050-72 which includes additions to CCCC MS 421, p. 93
- On the Anglo-Saxon word ’ungenytsumnes’ and its variant spellings in other MSS, p. 449
- Reference Type:
- Book
- Manuscript:
- bk715rm3231