p. 457: Old English Homilies
- Title:
- p. 457: Old English Homilies
- Section:
- Ælfric OSB, Catholic Homilies, First Series, Second Sunday after Pentecost
- Manuscript:
- Old English Homilies
Bibliography
Page details
- wære þam wædlan his untrumnys. þeah þe he wi*ste hæfde. <lb/>
- [et] eft him wære genoh his hafenleast. þeah þe he gesund<lb/>
- full wære; Ac seo mænigfealde earfoðnyss wæs his sawle <lb/>
- clænsung. [et] þæs rican uncyst [et] upahafennys wæs his <lb/>
- genyðerung. for ðan þe he geseah þæs oðres yrmðe. <lb/>
- [et] hine mid toþundenum mode forseah; Ac ða ða he <lb/>
- wæs fram mannum forsewen. þa genealæhton hundas <lb/>
- [et] his wunda liccedon; hundes liccung gehælþ wunda;<lb/>
- þa gelamp hit þ<æt> se wædla gewat. [et] englas feredon his sawle <lb/>
- to ðæs heahfæderes wununge abrahames. [et] þæs rican <lb/>
- gast æfter forðsiðe wearð on helle besenct; And he ða <lb/>
- þone wolde habban him to mundboran [et] to helpe. þa<m> ðe <lb/>
- he nolde ær his cruman syllan; he bæd þa abraham <lb/>
- mid earmlicre stefne. þ<æt> lazarus moste his tungan <lb/>
- mid wætere drypan. ac him næs getiþod þære lytlan <lb/>
- lisse. for ðan ðe lazarus ne moste ær on life. hedan {gyman} þæra <lb/>
- crumena on his mysan; his tungan he mænde swiðost. <lb/>
- for ðan ðe hit is gewunelic. þ<æt> þa welegan on heora gebeor<lb/>
- scipe begað derigendlice gaffetunge. þa wæs seo tunge <lb/>
- þurh rihtwisnysse edlean. teartlicor gewitnod for his <lb/>
- gegafspræce; Se heahfæder abraham him cwæð to*; <lb/>
- Đu min bearn. beo þe gemyndig. þ<æt> þu underfenge welan <lb/>
- on þinum life. [et] lazarus yrmðe; ^Gregori<us> cwæð^ þes cwyde is swiðor <lb/>