15937. What do the numbers mean? A textual critic’s observations on some patterns of Middle English manuscript transmission
15943. Where Are the Ten Tribes? III. Early Translators of the Bible and Commentators: Abraham Bar Hiyya, Benjamin of Tudela, Prester John, Obadiah of Bertinoro, Abraham Levi and His Contemporaries
15950. Wilhelm von Rubruk, ein Weltreisender aus dem Franziskanerorden und seine Sendung in das Land der Tataren
15951. Wilhelm von Rubruk, Reisen zum Großkhan der Mongolen, Von Konstantinopel nach Karakorum 1253-1255. Neu bearbeitet und herausgegeben
15953. Will the Real Brut Please Stand Up? Wace’s Roman de Brut in Anglo-Norman and Continental Manuscripts
15954. Willelmi Malmesbiriensis Monachi De Gestis Regum Anglorum. Libri Quinque; Historiae Novellae Libri Tres
15955. Willelmi Malmesbiriensis Monachi De Gestis Regum Anglorum. Libri Quinque; Historiae Novellae Libri Tres
15956. Willelmi Malmesbiriensis Monachi, De Gestis Pontificum Anglorum Libri Quinque: Edited from the Autograph Maunscript
15958. William Elstob’s Planned Edition of the Anglo-Saxon Laws: a Remnant in the Takamiya Collection
15971. William of Malmesbury Gesta Pontificum Anglorum The History of the English Bishops: Volume II: Introduction and Commentary
15975. William of Malmesbury, Gesta Pontificum Anglorum: The history of the English bishops, Volume I: Text and Translation
15990. William Worcestre, Itineraries: Edited from the Unique Ms. Corpus Christi College Cambridge, 210
15994. Wimbledon’s sermon: Redde rationem villicationis tue; a Middle English sermon of the fourteenth century
15998. Wissen speichern, Wissen ordnen, Wissen übertragen: Schriftliche und bildliche Aufzeichnungen der Welt im Umfeld der Londoner Psalterkarte
16005. World History in the ’Anglo-Saxon Chronicle’: its Sources and its Separateness from the Old English Orosius
16011. Writings and Disputations of Thomas Cranmer, Archbishop of Canterbury, Martyr 1556, Relative to the Sacrament of the Lord’s Supper
16014. Wulfsige, Monk of Glastonbury, Abbot of Westminster (c. 990-3), and Bishop of Sherborne (c. 993-1002)
16030. Wulfstan’s Scandinavian loanword usage: An aspect of the linguistic situation in the late Old English Danelaw
16031. Wulfstan: Sammlung der ihm zugeschriebenen Homilien nebst Unterschungen über ihre Echtheit (Reprinted with a biographical appendix by K. Ostheeren, 1966)